1
00:00:00,396 --> 00:00:04,396
This subtitle contains 49 inappropriate words and 18 words
Subtitle translation: Harika
HARIKA

2
00:00:05,221 --> 00:00:08,221
harika_alone@yahoo.com

3
00:00:35,000 --> 00:00:40,000
"mother of young woman"

4
00:00:40,033 --> 00:00:42,024
...follow me

5
00:00:43,033 --> 00:00:45,024
I will take you now

6
00:00:50,033 --> 00:00:52,024
I took you as a mother

7
00:00:52,533 --> 00:00:54,023
...Ooh, let's spin

8
00:00:55,033 --> 00:01:00,027
Oh, I like it
 Take me and follow me soon

9
00:01:00,533 --> 00:01:02,023
hold me

10
00:01:16,533 --> 00:01:18,023
Dad

11
00:01:19,033 --> 00:01:23,527
Oh, daddy is talking to you
 My smell is very strong

12
00:02:02,033 --> 00:02:05,332
! How many photos do you take? Everyone is here now
! be early

13
00:02:17,033 --> 00:02:21,424
- Did you get wet...
- How much do you want to lift it? be early

14
00:02:25,033 --> 00:02:26,523
! Hurry up...

15
00:02:33,533 --> 00:02:35,023
Oh, it's so hot

16
00:02:49,033 --> 00:02:53,322
You better lie on the table

17
00:03:03,033 --> 00:03:05,024
Be early!

18
00:03:15,533 --> 00:03:17,023
! ... don't make noise, someone will understand

19
00:03:18,433 --> 00:03:20,424
Oh, wow... It's not my hand...!

20
00:03:23,033 --> 00:03:27,026
I pump harder...!

21
00:03:28,733 --> 00:03:31,031
If you beat me, I will be satisfied sooner...

22
00:03:33,033 --> 00:03:37,026
Now make a lot of noise so that everyone understands

23
00:03:38,033 --> 00:03:40,024
My water is coming...!

24
00:03:41,033 --> 00:03:43,022
The water came

25
00:03:52,833 --> 00:03:56,030
You put everything in it...!

26
00:04:09,033 --> 00:04:11,024
I have to go to the toilet

27
00:04:11,033 --> 00:04:15,424
This is my girlfriend now

28
00:04:15,633 --> 00:04:17,726
She is a friendly girl

29
00:04:18,033 --> 00:04:21,628
Just to show off
I would do it

30
00:04:23,533 --> 00:04:27,424
But after we got married
what happened

31
00:04:27,633 --> 00:04:32,525
I always wanted to know why with him
 I did not fight and this is my biggest regret

32
00:04:32,733 --> 00:04:34,826
! baby

33
00:04:34,933 --> 00:04:38,630
Today we want after school
Let's see an old place

34
00:04:39,033 --> 00:04:41,024
no one knows

35
00:04:43,733 --> 00:04:45,030
what do you want to do

36
00:04:46,633 --> 00:04:48,032
What a school!

37
00:04:49,033 --> 00:04:54,528
After that, I still don't know like a fool
 What happened to me that day on the date?

38
00:04:55,033 --> 00:05:00,027
After I saw myself trapped in a nightmare

39
00:05:01,033 --> 00:05:05,026
Finally something from a girl
 Nothing but sadness comes to a person

40
00:05:17,033 --> 00:05:18,523
baby

41
00:05:22,033 --> 00:05:23,022
We fell...

42
00:05:26,033 --> 00:05:27,989
What happened to Banal?

43
00:05:29,033 --> 00:05:30,523
how can i say

44
00:05:36,033 --> 00:05:41,528
- What do you want to do with your child?
- What are you talking about?

45
00:05:42,433 --> 00:05:46,529
- ! I got you pregnant
- How do you know it's mine?

46
00:05:56,533 --> 00:06:00,025
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

47
00:06:02,633 --> 00:06:04,430
baby

48
00:06:07,033 --> 00:06:11,026
- How can we get rid of it?
- Well, what do you mean? Abort it!

49
00:06:13,033 --> 00:06:16,924
My mom is strongly against this...!

50
00:06:17,033 --> 00:06:19,729
Does your mother know?

51
00:06:20,033 --> 00:06:24,026
- I told my mom yesterday...
- Did you tell him it's my job?

52
00:06:26,033 --> 00:06:27,022
!....Aaaah

53
00:06:47,033 --> 00:06:48,432
baby

54
00:06:53,033 --> 00:06:57,026
- Oh, where did you get the car?
- Let's go, we will go faster by car

55
00:06:59,633 --> 00:07:01,430
- Is it your own car?
- Yes, hurry up

56
00:07:10,033 --> 00:07:11,523
baby

57
00:07:12,033 --> 00:07:15,025
I say don't be nervous there sometime...okay?

58
00:07:15,733 --> 00:07:18,998
My mom understands people very well

59
00:07:19,033 --> 00:07:21,524
Of course, it's not too bad

60
00:07:22,033 --> 00:07:28,029
You must be very excited that I could
Please mom, we can get married now

61
00:07:29,533 --> 00:07:33,424
I can't accept it now
 The thought of life after marriage is painful for me

62
00:07:34,033 --> 00:07:36,024
This was not what I wanted...

63
00:07:36,033 --> 00:07:40,322
And he did not know that the child is not mine

64
00:07:40,433 --> 00:07:46,030
He will never remember a gay woman like her
 What day and which man did she guide and have a child?

65
00:07:46,633 --> 00:07:50,626
marry him
 A hell full of pain and torment...!

66
00:07:51,633 --> 00:07:53,032
I am worried to death...

67
00:08:03,533 --> 00:08:05,922
- Wait, I'll take a car
- Your hard work...

68
00:08:06,533 --> 00:08:07,522
come on

69
00:08:22,533 --> 00:08:26,025
I can't continue
I have to resist this

70
00:08:26,333 --> 00:08:28,324
I want the forks
 Get rid of this corpse

71
00:08:28,733 --> 00:08:36,026
How should I do this? Well, it's hard work
I have to get out of here very quickly when the door opens

72
00:08:36,633 --> 00:08:40,522
The girl who was under everyone's sleep at school
I want to cut this relationship right here...!

73
00:08:58,533 --> 00:09:01,559
Take it easy, brother

74
00:09:09,033 --> 00:09:11,024
second floor

75
00:09:20,033 --> 00:09:25,833
- Oh...mom...
- Oh, you came...

76
00:09:53,833 --> 00:09:58,031
Hello, welcome, nice to meet you
- Please, I am honored

77
00:09:58,433 --> 00:10:01,027
- Come and sit there...
- You are very kind

78
00:10:04,733 --> 00:10:09,432
- How are you, okay? do you like
- Thank you, this food is really good

79
00:10:10,333 --> 00:10:14,827
Like it's delicious
I have a question for you...?

80
00:10:15,833 --> 00:10:18,028
- Do you really love my daughter?
- Yes...?

81
00:10:19,033 --> 00:10:22,025
Are you really serious about my daughter?

82
00:10:26,033 --> 00:10:31,027
Well, of course
I just don't want to play it...

83
00:10:39,033 --> 00:10:41,022
Kho.... b

84
00:10:41,033 --> 00:10:42,523
yes

85
00:10:44,033 --> 00:10:45,728
i really love

86
00:10:48,533 --> 00:10:53,027
So I was relieved
I do not disagree with you

87
00:10:53,133 --> 00:10:58,025
But because my daughter is pregnant now
You should get married soon

88
00:10:58,133 --> 00:11:04,732
I am unemployed, but now I am afraid of this
I can't take good care of him

89
00:11:04,833 --> 00:11:08,826
Let me be frank
This is my biggest concern

90
00:11:09,033 --> 00:11:11,024
Oh, that's right

91
00:11:11,033 --> 00:11:15,527
My love can come
Work in our bar

92
00:11:15,633 --> 00:11:19,023
You should first relax your mind for work
So that you can manage the life of the office

93
00:11:19,433 --> 00:11:23,028
This is very good because often
We can do this together

94
00:11:30,333 --> 00:11:33,723
Okay, I'll take your advice

95
00:11:34,333 --> 00:11:35,425
accepted

96
00:11:37,033 --> 00:11:40,332
Baby, I'm all in every way
 I am happy that you enter my life

97
00:11:40,533 --> 00:11:43,832
- Mom is sure to be satisfied too
- So you do the same?

98
00:11:44,033 --> 00:11:48,629
This is how you can improve your family
Try and we will help each other in everything

99
00:11:50,033 --> 00:11:55,426
It's wonderful, this is how mom can do it
Help me take care of the baby

100
00:12:07,533 --> 00:12:08,625
baby

101
00:12:09,033 --> 00:12:10,022
my dear

102
00:12:10,633 --> 00:12:13,329
We can make love somehow

103
00:12:13,633 --> 00:12:16,727
 In the last month of pregnancy, sex is not good...!

104
00:12:17,033 --> 00:12:23,632
We haven't made love in a long time
I am dying of lust

105
00:12:24,033 --> 00:12:28,527
I really want to make love with you
come hug me

106
00:12:30,033 --> 00:12:31,432
come on

107
00:12:38,533 --> 00:12:39,522
Why is it still loose?

108
00:12:41,033 --> 00:12:46,528
Why don't you love me?
Why are you still so cold when you are next to me...!?

109
00:12:48,033 --> 00:12:50,331
Well help me
It may be because of the fear of pregnancy

110
00:12:51,033 --> 00:12:52,022
ok

111
00:13:16,533 --> 00:13:22,028
Kiss me hard with your lips
And then lick it...

112
00:13:23,733 --> 00:13:25,655
Your lips should be firmly pressed when you blow your nose...!

113
00:13:35,033 --> 00:13:37,627
Enough, now it's time to give you a hug

114
00:13:38,633 --> 00:13:41,124
Well, kneel "Dog Style"...!

115
00:13:56,533 --> 00:14:05,532
- What is this... Why is your water like this?
- Oh no, new gay comes out without my will

116
00:14:06,033 --> 00:14:08,524
Mom says vaginal discharge is normal at this stage

117
00:14:23,033 --> 00:14:24,022
Comfort...you won't be bothered

118
00:14:25,733 --> 00:14:27,030
Kirt is not a good lover...!

119
00:14:34,533 --> 00:14:37,024
Pump harder...
You're going to put it to the bottom...!

120
00:14:39,033 --> 00:14:43,424
You are being too sneaky
I won't let the child get hurt... don't worry

121
00:14:44,033 --> 00:14:47,525
I don't like it, I want you to open it again!
The way I eat, I will not be satisfied like this

122
00:15:08,533 --> 00:15:09,431
how is it

123
00:15:10,033 --> 00:15:13,025
- Do you like it?
- I want to feel that I am dilated...!

124
00:15:13,833 --> 00:15:16,028
Wait a moment...you come and sleep under...

125
00:15:23,733 --> 00:15:25,325
It's very easy like this

126
00:15:29,033 --> 00:15:32,525
Be careful not to hurt the child...

127
00:15:38,533 --> 00:15:39,522
Help me...

128
00:15:43,033 --> 00:15:46,423
He really has insect lips...

129
00:16:05,533 --> 00:16:07,023
I think my water is coming

130
00:16:07,733 --> 00:16:10,031
Pour it all in

131
00:16:11,533 --> 00:16:13,831
Do you really want me to fall in you?

132
00:16:14,633 --> 00:16:17,022
Let it spray hard...I'm ready

133
00:16:22,033 --> 00:16:23,728
I got rid of it

134
00:16:36,033 --> 00:16:38,024
Don't you think we went too far?

135
00:16:45,033 --> 00:16:47,024
Hey, go to sleep

136
00:16:48,033 --> 00:16:49,533
wait

137
00:16:49,633 --> 00:16:52,522
I want to go to the toilet first

138
00:16:53,033 --> 00:16:55,831
- Can you book again later?
- I don't know

139
00:17:01,033 --> 00:17:02,533
It's very hot...

140
00:18:05,033 --> 00:18:07,831
My son...
did you sleep well last night

141
00:18:08,033 --> 00:18:13,426
- I think it was good, thank you for being concerned
- Mom, we slept well, didn't we?

142
00:18:14,033 --> 00:18:17,628
Well, with what happened last night...
How are you with him?

143
00:18:18,633 --> 00:18:21,522
Don't worry, I'll tell you later...

144
00:18:22,033 --> 00:18:26,732
Umm, you say that the child will be born this month
 Is it a girl or a boy?

145
00:18:27,033 --> 00:18:31,026
- Yes, is it good to be a girl...?
-! But I prefer it to be a boy, I said

146
00:18:31,533 --> 00:18:38,029
Hey, what a way to talk
Be polite with your husband!

147
00:18:41,533 --> 00:18:43,728
Hey hey, how are you? Is the baby coming?

148
00:18:44,033 --> 00:18:49,027
My son, don't worry
Go get a car near the door

149
00:18:50,033 --> 00:18:53,025
Don't be afraid, we are going to the hospital now
Until then, breathe easy

150
00:18:55,033 --> 00:18:59,527
Deep breath...we will get to the hospital quickly

151
00:19:13,033 --> 00:19:14,432
- Yes?
- My dear

152
00:19:15,533 --> 00:19:18,422
Hello first
I will go play with my friend tonight

153
00:19:18,533 --> 00:19:21,422
I'm almost dead here

154
00:19:21,833 --> 00:19:25,621
- Then you don't owe meat, do you want to go to the game?
- Okay, don't talk

155
00:19:26,033 --> 00:19:29,821
Do you think because we got married?
I have to listen to you...

156
00:19:29,933 --> 00:19:34,427
Do you think you will get something by giving orders?
- How can you say this?

157
00:19:34,733 --> 00:19:36,928
- After all this, you still can't call me my husband!?
- Let's go

158
00:19:37,433 --> 00:19:40,027
It's still a shame for me...!

159
00:19:41,033 --> 00:19:45,026
Oh, I'm going to have a covent night...
In any case, I have to go and play

160
00:19:45,033 --> 00:19:46,523
are you still

161
00:19:49,033 --> 00:19:51,524
Hey, this is an amazing corpse...

162
00:19:52,033 --> 00:19:55,332
Hello, my cute baby
let me kiss you

163
00:19:57,733 --> 00:19:59,033
Take it...drink your milk, my dear

164
00:20:08,033 --> 00:20:09,533
...I'm going out

165
00:20:10,033 --> 00:20:15,027
 Are you wondering where to go again!?
Dad, don't bother me, I have to go!?

166
00:20:15,133 --> 00:20:17,328
Come, give your daughter food and let her look

167
00:20:19,033 --> 00:20:21,533
Aren't you embarrassed when a girl treats you strangely?
! ... Well, shut up

168
00:20:21,533 --> 00:20:26,630
I am going to play
...Whether you like it or not, it's a bit annoying

169
00:20:31,033 --> 00:20:38,030
Hey, how did I get pregnant with such a girl?
Leave it alone, drink milk

170
00:20:40,033 --> 00:20:43,332
...My daughter, don't cry for a while

171
00:20:44,433 --> 00:20:46,422
My own gene...

172
00:20:46,733 --> 00:20:51,523
Go to sleep soon, my dear

173
00:20:53,033 --> 00:20:56,730
- Did you go back to grandma?
- I came home from work.

174
00:20:57,033 --> 00:21:00,730
- Well, take a tablet, kid!
- Oh, little girl

175
00:21:02,533 --> 00:21:05,525
soft baby
My mother is at home

176
00:21:07,033 --> 00:21:09,024
How was your card today?

177
00:21:09,533 --> 00:21:14,823
- Everything was fine, didn't the baby make you tired?
- He was tired, not calm

178
00:21:16,733 --> 00:21:18,233
Didn't you really get tired?

179
00:21:20,633 --> 00:21:21,633
...you go ahead

180
00:21:24,033 --> 00:21:26,033
- What happened there?
-! Come near me...please

181
00:21:26,433 --> 00:21:28,025
Is there news?

182
00:21:31,733 --> 00:21:32,733
...! It's good ... it's getting crazy

183
00:21:33,033 --> 00:21:35,024
!...Let Kirim go to the bottom of your ring

184
00:21:46,533 --> 00:21:49,525
I have prepared your lightning bolt

185
00:21:52,033 --> 00:21:56,026
...It's your turn...Put it all the way in

186
00:21:56,133 --> 00:21:59,330
- I want to kiss you
- ! Okay...don't be harsh

187
00:22:01,033 --> 00:22:03,331
Hurry up... I got very hot

188
00:22:04,033 --> 00:22:05,022
Hey!!!!!!

189
00:22:05,533 --> 00:22:08,525
My dear mother

190
00:22:11,033 --> 00:22:13,524
!....come here to see...prostitute girl

191
00:22:14,033 --> 00:22:16,422
You really made me crazy, I want to kill you, you filth
 How could you do such a thing!?

192
00:22:16,533 --> 00:22:20,424
I was melting with embarrassment, my pervert
So this is the game you play with your friends?

193
00:22:20,533 --> 00:22:23,525
- I'm going crazy for you
- Leave it to me, that's me

194
00:22:23,633 --> 00:22:26,022
- Enough, let me go
I will kill you today

195
00:22:26,533 --> 00:22:29,331
Shut your mouth, suffocate
I will kill you more...

196
00:22:33,033 --> 00:22:40,030
- Why don't you let me be comfortable? Don't control me so much?
- How dare you look me in the eye and say that?

197
00:22:40,133 --> 00:22:46,732
Don't hit..! Don't hit...
Do you really want to kill your only daughter?

198
00:22:46,833 --> 00:22:50,325
How could you do such a shameful thing?
That's when people can see...

199
00:22:50,433 --> 00:22:55,325
- ! No one was out there
- How can you let someone tell you easily?

200
00:22:55,433 --> 00:23:00,029
- Anyway, I do whatever I want
-! ...either you will suffocate right now or I will kill you

201
00:23:00,433 --> 00:23:06,531
- Tonight, I have to go on a tour, I'll kill you
Do you mother your child like this?
-!...Enough, you are killing me

202
00:23:06,733 --> 00:23:11,329
I mean, you still don't understand that you shouldn't be in front of anyone
Take your shorts down and kneel down, he will cut you too!?

203
00:23:13,433 --> 00:23:18,530
Didn't I tell you that you don't want to go out anymore?
 Game, did you think I don't know what you are doing wrong?

204
00:23:18,733 --> 00:23:20,030
I'm crazy about you

205
00:23:32,033 --> 00:23:33,330
- ! my son

206
00:23:34,733 --> 00:23:36,030
_! my son

207
00:23:37,633 --> 00:23:42,627
-! What happened?
- ! ...my daughter...she is gone, she has left us

208
00:23:43,033 --> 00:23:44,523
Let me see...

209
00:23:49,733 --> 00:23:54,523
...Honey, I'm really sorry
! Please forgive me

210
00:23:55,033 --> 00:23:59,026
I hope you understand why
I can't stay there anymore

211
00:23:59,233 --> 00:24:04,921
Mom, please
Please don't think I will forget you

212
00:24:05,033 --> 00:24:13,725
I hope you have a happy and good life
...and take care of my daughter and each other completely

213
00:24:15,533 --> 00:24:21,426
! Hey, if only I hadn't beaten him so badly last night
Maybe he wouldn't have left us today

214
00:24:22,033 --> 00:24:26,527
Oh wow, she is a woman
How does he want to manage his life?

215
00:24:28,033 --> 00:24:35,030
My daughter...come back to me soon

216
00:24:58,033 --> 00:25:02,527
My dear, recently my life is very easy and good
Please don't worry about me

217
00:25:03,033 --> 00:25:10,724
I sat for a moment and thought carefully
I really don't want to be your wife anymore
...when I send you the divorce agreement

218
00:25:11,033 --> 00:25:17,029
I hope you are ready to sign them
And then we don't have to tolerate each other so much

219
00:25:17,533 --> 00:25:19,522
Isn't it better this way?

220
00:25:27,533 --> 00:25:30,525
- I am happy to meet you
God guard
- I'm glad you liked it

221
00:25:31,033 --> 00:25:33,024
We had a great drink

222
00:26:03,033 --> 00:26:04,523
...actually he wrote these words

223
00:26:06,533 --> 00:26:10,526
I could see that he was misbehaving
But I didn't want to believe it

224
00:26:12,333 --> 00:26:15,723
Whatever decision you make, I will not blame you

225
00:26:16,633 --> 00:26:20,524
But I still hope that you will be short...

226
00:26:23,033 --> 00:26:27,629
I understand that... for now
I will not sign the agreement

227
00:26:28,033 --> 00:26:30,533
That before
Go from here to somewhere else

228
00:26:31,533 --> 00:26:35,526
After all, she is still my dear wife

229
00:26:37,533 --> 00:26:38,522
Wow

230
00:26:40,033 --> 00:26:41,523
Give me a cherry too

231
00:26:49,033 --> 00:26:50,625
I really thank you

232
00:26:53,033 --> 00:26:54,022
thank you

233
00:26:56,533 --> 00:27:00,025
You are a good man for my daughter
Unfortunately, he does not know the power

234
00:27:01,033 --> 00:27:03,524
My good boy...I'm sorry

235
00:27:04,033 --> 00:27:06,024
I really don't know how
I should appreciate you!?

236
00:27:10,033 --> 00:27:13,025
I hope you can understand my feelings

237
00:27:28,033 --> 00:27:35,530
Anyway, it should be a lot now
 Be sad and confused

238
00:27:36,333 --> 00:27:43,523
- Please don't worry, I'll be fine
- I really thank you for not mourning like women

239
00:27:47,033 --> 00:27:52,630
My daughter was really lucky to have such a husband
How could you be so ignorant of salt?

240
00:27:55,033 --> 00:28:01,429
My son, you have a daughter
And you have to be very careful

241
00:28:08,033 --> 00:28:12,026
If you are sad... please tell me

242
00:28:46,633 --> 00:28:53,527
Although I am very sorry, but I do not allow this thought
!... Be confident that you can do anything you want

243
00:28:55,033 --> 00:29:02,428
If you don't keep politeness, you will be bigger and smaller
Don't be in a bad mood! I will not answer my health next time

244
00:29:03,533 --> 00:29:08,425
Please remember that I am a mother

245
00:29:23,033 --> 00:29:29,633
- You can bring this to us
- Very good, please wait

246
00:29:29,633 --> 00:29:34,525
It seems that you have dealt with this issue very well

247
00:29:35,033 --> 00:29:40,824
Anyway, for now, the workforce
...I will give you as an assistant

248
00:29:41,333 --> 00:29:43,426
It's up to you to decide

249
00:29:45,833 --> 00:29:46,822
...so you agree

250
00:29:47,533 --> 00:29:49,733
It's cooked a lot, be careful

251
00:29:59,733 --> 00:30:03,328
- My son, listen
- I am listening

252
00:30:05,033 --> 00:30:08,821
...I was in the bar today and you said those things

253
00:30:11,033 --> 00:30:14,025
In fact, it is because of you

254
00:30:16,033 --> 00:30:20,527
You are alone now, I am worried that you will be busy

255
00:30:23,033 --> 00:30:30,530
So, I thought if you have an assistant
That will help you, you will be more comfortable

256
00:30:31,033 --> 00:30:36,426
So I was deliberately looking for an assistant
 that I have helped you

257
00:30:39,633 --> 00:30:41,931
...if you don't like it

258
00:30:42,333 --> 00:30:45,029
- I will not allow him to come
- I didn't say anything, thank you very much

259
00:30:46,033 --> 00:30:47,523
Arrange the work

260
00:30:59,033 --> 00:31:01,024
Honey, a little ice milk

261
00:31:05,533 --> 00:31:07,023
....my daughter

262
00:31:09,033 --> 00:31:12,025
Look how cute and calm he is drinking milk

263
00:31:15,033 --> 00:31:17,524
Girl, listen and open your mouth

264
00:31:20,033 --> 00:31:21,022
Oh, little Gene-Go

265
00:31:30,033 --> 00:31:35,027
- Gen - It's like aroma, I'm going to sleep
- Oh ok, go to sleep

266
00:31:37,033 --> 00:31:38,022
Are you really listening?

267
00:32:10,533 --> 00:32:13,024
I really love you...I want a skirt

268
00:32:22,033 --> 00:32:23,022
!....Kirm Sake

269
00:32:26,733 --> 00:32:27,529
... hurry up

270
00:32:37,033 --> 00:32:38,022
....!Mack harder...

271
00:32:50,033 --> 00:32:52,024
I want to fall into you

272
00:32:56,033 --> 00:33:00,527
My cream is on fire
...The water is coming, we will pour it all into your hot pipe

273
00:33:24,033 --> 00:33:29,528
 I did not think that my wife's mother in adulthood
! To be so attractive and make me so creepy

274
00:33:30,033 --> 00:33:33,423
If you had this chance, would you let it go?

275
00:33:34,033 --> 00:33:38,026
I have to do this
!..Mother Tanaz be my lover

276
00:33:53,033 --> 00:33:58,528
You can't even recognize a piece
 What is the meat in the kitchen?
 This is not child's play

277
00:33:59,033 --> 00:34:03,527
It doesn't seem like this
It should be the size of a cow

278
00:34:04,033 --> 00:34:09,721
- You said that you think it should
.. I will work very hard to get better
- Are you not satisfied with me?

279
00:34:10,533 --> 00:34:15,027
Calm down, I will bring you one
! which prepares all men

280
00:34:16,033 --> 00:34:17,022
Ion - Eng
come here baby

281
00:34:18,033 --> 00:34:23,027
- This is my son Chen-Zang
- Nice to see you, please help us

282
00:34:27,433 --> 00:34:33,531
Ms. Yoon-Ang, on behalf of
On behalf of everyone, I welcome you to the family

283
00:34:37,033 --> 00:34:42,630
- I'm glad to see you, I won't bother you anymore
- Sorry, I'm glad to see you

284
00:34:44,033 --> 00:34:47,332
Well, let's go and talk to you in detail

285
00:34:53,033 --> 00:34:57,527
Special attention should be paid to
Design and write your book

286
00:34:58,033 --> 00:35:06,031
..a sentence that you should pay more attention to here
 ...my mother is an assistant English teacher
He had given me an education

287
00:35:06,533 --> 00:35:10,025
She had a really sexy body

288
00:35:12,833 --> 00:35:16,621
When I saw it, I did not understand any lesson

289
00:35:16,833 --> 00:35:20,929
And he really didn't know
What was I doing with him in my imagination?

290
00:35:21,033 --> 00:35:26,630
I was hoping to tell him one day
How much I love him

291
00:35:26,833 --> 00:35:27,527
- Did you understand?
-!...Yes

292
00:35:28,033 --> 00:35:34,427
- I understood that you are worth...
- Oh, I was surprised that you learned so quickly!?

293
00:35:34,533 --> 00:35:39,027
I really wanted to marry the teacher

294
00:35:40,033 --> 00:35:46,029
In this process, I really welcome this feeling
Betrayal is very exciting

295
00:35:46,033 --> 00:35:51,027
Like here where the pronunciation is two
The word is completely different

296
00:35:51,133 --> 00:35:53,727
So when you see this word
 You should pay attention to the next word

297
00:35:54,333 --> 00:35:55,322
!!!Wow....poured

298
00:35:55,433 --> 00:35:58,027
Oh, let me jam them

299
00:35:58,733 --> 00:36:00,030
... causing trouble

300
00:36:01,033 --> 00:36:09,429
When I looked at his butt and smelled good
I could not resist anymore

301
00:36:10,533 --> 00:36:16,028
I twisted him and he gave up easily
I never expected it to be so easy

302
00:36:19,033 --> 00:36:21,524
The teacher's perfume smells really good

303
00:36:24,033 --> 00:36:26,024
Do you understand what is wrong with this word?

304
00:36:28,033 --> 00:36:31,025
I'm just saying that you still have to...

305
00:36:32,033 --> 00:36:33,432
are you listening

306
00:36:34,633 --> 00:36:36,032
what were you thinking

307
00:36:36,533 --> 00:36:40,731
God, where have you been?
Take my words seriously

308
00:36:41,033 --> 00:36:45,026
Look at these pamphlets carefully...

309
00:36:46,033 --> 00:36:51,323
-...You have to read this like me, so listen carefully
- I really like him

310
00:36:51,433 --> 00:36:54,027
After reading it, repeat it exactly

311
00:37:00,033 --> 00:37:02,729
Teacher, go on, calm me down

312
00:37:07,033 --> 00:37:08,625
Oh, teacher

313
00:37:09,733 --> 00:37:12,429
- You came to Balkhzha, I was waiting for you for a long time
- I apologize

314
00:37:12,533 --> 00:37:16,321
I had gone to eat...it was late

315
00:37:16,433 --> 00:37:23,032
 We are really sorry for bothering you
And I thank you for my son

316
00:37:25,033 --> 00:37:27,524
I want to shoot my water at you

317
00:37:31,033 --> 00:37:32,533
Come on

318
00:37:39,433 --> 00:37:44,826
Remember, I told you last time that you should learn
That's why I want to test you...ah

319
00:37:45,033 --> 00:37:48,628
If you make a mistake, if...

320
00:37:56,033 --> 00:37:59,821
What are you doing for yourself?
Listen carefully...

321
00:38:00,533 --> 00:38:04,025
Then forget about what I saw, okay!?

322
00:38:05,033 --> 00:38:07,627
When you fall short in front of someone
You don't feel any taste...

323
00:38:07,833 --> 00:38:12,725
But as I said before, I am a lady after all
I will take over the teacher, of course we will get married before that

324
00:38:12,833 --> 00:38:15,427
I finally found the courage
to ask him

325
00:38:15,533 --> 00:38:20,823
I wanted to ask, are you in love with someone?
And then I asked him without face

326
00:38:21,033 --> 00:38:24,525
And he answered me, "No, we broke up."

327
00:38:24,833 --> 00:38:29,623
He was silent for a while
And... I was afraid to look you in the eye

328
00:38:31,033 --> 00:38:36,528
Wow, I'm so embarrassed...
I wish God would kill me...

329
00:38:37,033 --> 00:38:41,527
But he continued to answer: "I hope you like it."

330
00:38:42,033 --> 00:38:45,025
Do you want to test me?
- I was shocked

331
00:38:50,633 --> 00:38:53,932
Well, wait, don't get so excited...!

332
00:38:54,033 --> 00:38:56,331
Wait, let me take off my clothes first...

333
00:39:07,733 --> 00:39:11,624
Finally, my dear teacher
Raswand...and I like him...

334
00:39:12,033 --> 00:39:14,533
A real sex relationship with a teacher...
Wait, wait, you are very excited...!

335
00:39:14,600 --> 00:39:16,600
Let me unzip this, okay?
Be calm...

336
00:39:23,033 --> 00:39:27,026
Well, first I want to smell
 I can feel the hole of the coven and the beautiful lay pot

337
00:39:33,633 --> 00:39:39,321
Wow.... The teacher, Raheha Kunt, really
It irritates me... I am very nervous

338
00:39:40,033 --> 00:39:42,422
- Do you really like the smell of my feet?
- Yes...!

339
00:40:02,733 --> 00:40:04,030
Do you like its smell?

340
00:40:12,033 --> 00:40:15,025
Nemal's strong oath...
Calm down... Calm down

341
00:40:39,733 --> 00:40:41,030
You have big breasts

342
00:40:47,033 --> 00:40:53,427
Lick their tips with your tongue...
Lick slowly...

343
00:41:01,033 --> 00:41:02,523
You should not press so hard...!

344
00:41:11,533 --> 00:41:15,629
Now come and do it quickly
And pump fast, fast...!

345
00:41:16,033 --> 00:41:18,024
Help me make an account...!

346
00:41:28,733 --> 00:41:32,430
Teacher, when you lick my pussy, I am in space

347
00:41:35,333 --> 00:41:36,322
 Do you like smoking a lot? Yes?

348
00:41:37,033 --> 00:41:41,026
You are still smoking very well...!

349
00:41:46,033 --> 00:41:49,025
Faster! The skirt is very hot!
 My dear, did you get wet...!?

350
00:41:50,033 --> 00:41:53,025
- Shake yourself more!
- Please be satisfied soon...

351
00:41:56,433 --> 00:41:58,230
It's getting hot...
He is coming, be careful...!

352
00:41:58,733 --> 00:42:02,430
- Is Abbot coming?
- Yes, he is coming now...he came, he came, he came...

353
00:42:07,033 --> 00:42:09,024
Oh, eat it...!

354
00:42:15,033 --> 00:42:17,024
I was relieved...

355
00:42:29,033 --> 00:42:32,025
Thank you very much, teacher!

356
00:42:33,033 --> 00:42:36,025
Have you calmed down now my dear?

357
00:42:36,833 --> 00:42:38,027
It was good, it was really good...!

358
00:43:08,533 --> 00:43:14,529
Oh well, the words together
You should pay a lot of attention to them!

359
00:43:14,733 --> 00:43:19,022
Always that way
I say follow...!

360
00:43:21,033 --> 00:43:27,529
- You work very hard, take a break
- No, we are good, we should have finished this season

361
00:43:28,033 --> 00:43:29,523
Get to the cartoon easily

362
00:43:30,033 --> 00:43:34,026
- Well, you had something to do to Saddam
- Okay, thank you

363
00:43:45,033 --> 00:43:51,029
When my mother's head was found
We were scared to death...

364
00:43:51,533 --> 00:43:53,797
From the beginning of the relationship between us, there was no obstacle or shyness

365
00:43:54,033 --> 00:43:58,026
The two of us used to talk on the phone

366
00:43:58,133 --> 00:44:01,022
Oh, my hand is completely wet! I am satisfied
do you want some water

367
00:44:02,033 --> 00:44:05,423
Oh, hurry up, I want you to wet your lips with my water.

368
00:44:05,533 --> 00:44:08,991
Your water came very soon, I'm almost coming...!

369
00:44:09,033 --> 00:44:14,721
This word in the sentence for the past tense
 It is used, so we have to be careful

370
00:44:15,033 --> 00:44:16,921
what happened

371
00:44:18,033 --> 00:44:20,627
Why did you pour water in my mouth?

372
00:44:21,033 --> 00:44:22,022
It's going down my throat...

373
00:44:24,033 --> 00:44:26,024
Let's get delusional...!

374
00:44:32,033 --> 00:44:35,332
- You came early, good morning
- Good morning

375
00:44:35,433 --> 00:44:37,731
- My son! Your teacher has come
- Okay

376
00:44:38,033 --> 00:44:40,024
- Thank you very much
- Please

377
00:44:46,033 --> 00:44:47,022
Mrs. Teacher!

378
00:44:58,033 --> 00:45:03,027
Until then... almost every day since
We enjoyed having sex together

379
00:45:56,533 --> 00:45:59,525
You can't for once
Don't you scream when I do my cream?

380
00:46:01,033 --> 00:46:06,528
In this way, I can safely kill you...!

381
00:46:32,033 --> 00:46:33,432
Sheesh! You shouldn't make a sound...!

382
00:46:54,533 --> 00:46:59,027
Are you crazy bastard?
Why did you pour it?

383
00:46:59,333 --> 00:47:01,528
Aren't you afraid if I get pregnant, I'll be unconscious...!?

384
00:47:02,033 --> 00:47:05,628
- It's okay, throw them out
- A fool, you don't understand...!

385
00:47:07,033 --> 00:47:09,729
I will ovulate today...

386
00:47:10,033 --> 00:47:12,422
I didn't know this damn thing...!

387
00:47:13,033 --> 00:47:14,523
You better put on your clothes now...

388
00:47:16,033 --> 00:47:18,022
I will help you to wear...

389
00:47:22,033 --> 00:47:26,527
Besides, there is always a problem
I will help you not to get stuck...

390
00:47:26,733 --> 00:47:29,031
But you still have to be very careful here...

391
00:47:30,033 --> 00:47:34,424
Can you be serious instead of being playful, okay?

392
00:47:35,033 --> 00:47:37,524
They are afraid that we will like it...!?

393
00:47:41,633 --> 00:47:45,524
Didn't you hear that I said be serious?
Listen right...!?

394
00:47:46,033 --> 00:47:47,022
Why are you like this?

395
00:47:55,033 --> 00:47:56,625
- Excuse me...
- No, tell me

396
00:47:57,033 --> 00:48:00,423
- The fruits look good, please eat them
- Oh, thank you very much

397
00:48:00,533 --> 00:48:05,732
- Does this kid take his studies seriously...!?
- Yes, he is serious in his studies, be sure

398
00:48:05,833 --> 00:48:08,427
- Well, I won't bother you
- You have a favor

399
00:48:10,033 --> 00:48:12,024
Well, let's get started

400
00:48:14,033 --> 00:48:20,427
I want to tell you about the next meeting...
Of course I can't come

401
00:48:21,033 --> 00:48:26,426
Thank you for your constant attention and care
- How? Did you have a problem?

402
00:48:28,033 --> 00:48:29,022
see for yourself

403
00:48:33,533 --> 00:48:35,524
Oh, are you going to get married!?

404
00:48:36,033 --> 00:48:39,332
- Oh, congratulations
- Oh, thank you for praying for us

405
00:48:39,433 --> 00:48:43,028
- You have children, right?
- Ah..e, b....le

406
00:48:44,033 --> 00:48:48,629
- This is a guide for parents
- Thank you

407
00:48:49,033 --> 00:48:54,721
 - Because you have to take care of yourself more, God bless you
- Guardian of God
- Visit us again...

408
00:48:58,433 --> 00:49:00,025
Take care of yourself...

409
00:49:13,033 --> 00:49:17,026
I always wanted to do this
I never found a way to understand this

410
00:49:17,133 --> 00:49:21,524
When she found out that she had a baby, why suddenly?
 He decided to marry someone else...

411
00:49:22,033 --> 00:49:27,721
Anyway, I like to always be happy
 Ok and may he be blessed in his life

412
00:49:30,433 --> 00:49:37,726
- I am really happy today and we can be happy together
- Do you think they really like each other?

413
00:49:38,833 --> 00:49:41,631
I think you got a little drunk today, right?

414
00:49:44,033 --> 00:49:49,824
I will tell you, first
That my wife called me from home

415
00:49:50,033 --> 00:49:52,627
hey what are you doing

416
00:49:53,033 --> 00:49:56,525
- I sent you to go
_No, no, no, I want to go home when I am awake

417
00:49:57,033 --> 00:50:00,025
Well, I better go slowly

418
00:50:02,033 --> 00:50:03,523
Oh, be very careful on the way

419
00:50:05,033 --> 00:50:08,025
Hey, I think I drank too much

420
00:50:10,533 --> 00:50:15,027
The first time I drank too much
I better go to the toilet

421
00:50:31,433 --> 00:50:37,531
Hey, I'm really happy today
I see that you are very happy now

422
00:50:39,033 --> 00:50:42,423
Boss, you shouldn't have gotten so drunk...!

423
00:50:42,533 --> 00:50:48,426
- Yes, a drunk grandmother
- Are you sure? I don't look like I'm drunk

424
00:50:50,033 --> 00:50:57,030
I think you are the one who got drunk
I don't get drunk that easily

425
00:50:58,033 --> 00:51:01,025
Well, say something else...

426
00:51:04,033 --> 00:51:09,528
You really got drunk...! A
If you don't believe it, ask Chen Yang...

427
00:51:10,033 --> 00:51:15,528
You are wrong, I don't want you
You tell him, son

428
00:51:17,033 --> 00:51:21,732
Mom, are you still drinking?
You really got drunk, you better not eat anymore

429
00:51:27,733 --> 00:51:29,030
You...!

430
00:51:31,033 --> 00:51:33,331
are you cheating on me

431
00:51:36,433 --> 00:51:43,032
Hey, look for yourself, how are you like two?
Are you looking at each other lovebirds...!?

432
00:51:44,033 --> 00:51:47,025
- My head really hurts
- Oh, you are really drunk

433
00:51:47,633 --> 00:51:52,423
- Do you still think you are not drunk?
- Nonsense...

434
00:51:52,633 --> 00:51:58,560
You don't have to be ashamed
Be comfortable and don't worry...!

435
00:51:59,033 --> 00:52:02,033
Don't worry, hit a cross spade...!
 Let me pour it for you

436
00:52:02,033 --> 00:52:07,562
Let me put it in my son's cherry as well

437
00:52:10,033 --> 00:52:12,524
Happy marriage...

438
00:52:15,033 --> 00:52:19,424
- Grandmother, you are really drunk
- It mixes very easily...!

439
00:52:21,033 --> 00:52:25,732
Beside my son...
Finally, I have to hear these words...

440
00:52:26,533 --> 00:52:29,422
I need to hear that you want to get married...

441
00:52:43,033 --> 00:52:44,033
hello

442
00:52:44,033 --> 00:52:47,730
You should have let me eat again

443
00:52:48,033 --> 00:52:51,025
I want to go back and make some more picks
Don't tell me that I can't... I get nervous

444
00:52:51,133 --> 00:52:56,332
Baby, I'm going to sleep...!

445
00:52:57,033 --> 00:53:03,029
I want to put my head somewhere
 He is exploding with pain

446
00:53:06,533 --> 00:53:08,023
Can you give me some money?

447
00:53:08,733 --> 00:53:11,429
- How much do you want?
- Give me 2000

448
00:53:16,033 --> 00:53:20,527
- Thank you, I hope you return home easily...!
- Guardian of God

449
00:53:23,033 --> 00:53:27,026
Let's pop another cherry together
I haven't gotten drunk yet

450
00:54:26,033 --> 00:54:27,533
Oh, headache...!

451
00:54:30,033 --> 00:54:32,024
My son is not back!?

452
00:54:38,033 --> 00:54:39,022
- My son

453
00:54:40,533 --> 00:54:42,023
are you here

454
00:55:14,533 --> 00:55:15,727
Does your head hurt?

455
00:55:16,333 --> 00:55:19,029
I don't have much pain this morning...

456
00:55:20,033 --> 00:55:21,523
You can't be in more pain than last night

457
00:55:25,033 --> 00:55:26,523
Oh, it's really delicious

458
00:55:36,033 --> 00:55:40,026
Here you have to pay attention when it was paid
 Tap and confirm

459
00:55:41,033 --> 00:55:45,322
For example, when a customer eats his pizza here
You have to tap here

460
00:55:48,033 --> 00:55:49,523
Please follow the instructions
I will give you to be careful

461
00:55:50,033 --> 00:55:54,424
Well, this is a unique champagne
And you will definitely not regret drinking it

462
00:55:54,733 --> 00:55:56,030
did you understand

463
00:55:58,733 --> 00:55:59,722
please sit down

464
00:56:16,633 --> 00:56:23,323
It reminds you of a notebook
What do the guests order?

465
00:56:23,533 --> 00:56:27,526
You have to be very careful and attentive
that do not have a problem to settle the account..!

466
00:56:28,733 --> 00:56:31,531
Apart from this, you should be very careful about...

467
00:56:46,033 --> 00:56:49,423
Such an order from the customer
He asks for his own food

468
00:58:13,033 --> 00:58:15,024
I want to kill you with a quick shot...!

469
00:58:49,533 --> 00:58:52,525
Yoon-ang, you are really kind to me...

470
00:58:54,033 --> 00:58:57,025
Arrange your clothes when you come out

471
00:58:59,033 --> 00:59:00,022
In addition...

472
00:59:03,033 --> 00:59:05,024
Be sure to wear your shorts, don't spill anything

473
00:59:22,033 --> 00:59:28,529
- Wet arithmetic cost... Ronat Leach Abe
- Hurry up...pump...I'm dying

474
00:59:29,433 --> 00:59:33,529
Hurry up, I can't take it anymore...!
Make me feel...

475
00:59:42,033 --> 00:59:44,331
Did you know that Kirt is really big...!?

476
00:59:45,533 --> 00:59:47,524
Well, he is not in love...!

477
00:59:48,633 --> 00:59:53,024
I have a pleasant orgasm every time you do it
I love you...

478
01:00:03,033 --> 01:00:05,024
You can't...

479
01:00:09,533 --> 01:00:13,733
The way you rub my breasts...
My nipples are hard...

480
01:00:13,733 --> 01:00:18,727
Pump one after the other, I want to eat...
Push harder...

481
01:00:19,033 --> 01:00:20,022
do you like

482
01:00:40,033 --> 01:00:42,524
What do you want in particular?

483
01:00:43,033 --> 01:00:45,024
Now I would like to leave you...

484
01:00:53,033 --> 01:00:58,027
I'm getting satisfied, I want it all, stronger
I wish that hole could be filled. .

485
01:01:04,033 --> 01:01:06,524
Your chest...how does your chest vibrate...!?

486
01:01:07,633 --> 01:01:09,032
Just book...

487
01:01:11,533 --> 01:01:13,524
I can't take it anymore, my water is coming...

488
01:01:15,033 --> 01:01:17,331
Pour it all in!
I like it!

489
01:01:19,033 --> 01:01:20,830
It's coming...!

490
01:01:34,033 --> 01:01:35,022
Are you shaking...!?

491
01:01:43,533 --> 01:01:44,522
my son

492
01:01:45,533 --> 01:01:47,023
aren't you my son

493
01:01:56,033 --> 01:01:58,024
my son

494
01:02:01,033 --> 01:02:05,527
It hasn't closed yet, so where did it go?
Did something happen to him?

495
01:02:19,533 --> 01:02:21,023
My son, are you there?

496
01:02:22,033 --> 01:02:25,423
 Why don't you answer?
Well...I had...

497
01:02:25,533 --> 01:02:30,630
- How can you go without me?
- Let me see...

498
01:02:42,533 --> 01:02:44,023
So it's like this...

499
01:02:45,433 --> 01:02:48,027
I was worried about you, really

500
01:02:55,033 --> 01:02:57,922
Oh, I fell for this chance...!

501
01:03:32,733 --> 01:03:34,325
 don't you eat breakfast

502
01:03:48,033 --> 01:03:51,523
Come, wait for me outside the door of the parking lot

503
01:04:03,033 --> 01:04:05,729
Why didn't you come to work?
Is it like that?

504
01:04:07,033 --> 01:04:12,528
I didn't come on purpose, I just came for some things
Let me tell you, he can't make you crazy...!

505
01:04:13,033 --> 01:04:14,022
Tell me, I will listen

506
01:04:15,033 --> 01:04:18,332
We all have to find one
that we can talk to him

507
01:04:19,033 --> 01:04:22,025
I think you are very kind to me

508
01:04:22,333 --> 01:04:28,021
I say if you leave here
Then you can find a job for yourself!?

509
01:04:28,533 --> 01:04:33,027
- Well, what plan do you have?
- I don't know what I'm doing!?

510
01:04:33,433 --> 01:04:39,827
- You don't want to worry about me yet, you didn't tell me
that you have a female mother
- I have no problem with it

511
01:04:40,733 --> 01:04:43,429
You are really a good man

512
01:04:45,333 --> 01:04:48,029
I thought if I could marry you

513
01:04:48,133 --> 01:04:54,026
- I could be very happy
- Take a look at yourself, you are also good

514
01:04:54,533 --> 01:04:59,823
Forget it, I know myself
 And I know what kind of person I am

515
01:05:00,333 --> 01:05:04,531
- Anyway, thank you very much
- What do you mean?

516
01:05:06,033 --> 01:05:10,424
thank you very much
As soon as I was able to deal with people like you

517
01:05:11,033 --> 01:05:13,524
If you could come sometime

518
01:05:14,033 --> 01:05:16,524
I can be sure that we will get married

519
01:05:18,633 --> 01:05:20,521
You want reality
 I really want to marry you

520
01:05:21,033 --> 01:05:23,331
- What?
- I am telling you about it

521
01:05:23,533 --> 01:05:25,023
will you marry me

522
01:05:40,033 --> 01:05:51,626
Happy birthday, happy birthday
Happy birthday and may you achieve your dreams

523
01:05:52,033 --> 01:05:55,525
Before you blow out the candles
I want to take a picture

524
01:05:55,833 --> 01:05:58,529
Good husband and wife, please sit close to the child

525
01:05:59,033 --> 01:06:02,525
Do not let the wind blow out the candles

526
01:06:04,033 --> 01:06:09,528
When I said, blow out the candles together
One, two, three

527
01:06:14,033 --> 01:06:16,627
What a thin orange baby...

528
01:06:17,033 --> 01:06:20,799
Don't cry, don't cry, don't cry, daddy!

529
01:06:21,033 --> 01:06:23,331
Oh, my sweet girl, don't cry

530
01:06:23,533 --> 01:06:27,424
Don't cry, instead of crying
Come and eat one of these cakes...

531
01:06:27,533 --> 01:06:35,622
They don't like to say they are husband and wife
He is a woman's mother, his wife ran away with someone

532
01:06:37,033 --> 01:06:44,326
You should be aware of such issues
Especially when you want to attract customers

533
01:06:45,033 --> 01:06:52,530
From that moment until now, Snow White and Haft
 Dwarf to live happily

534
01:06:52,633 --> 01:06:59,425
- My dear, stay here and don't go anywhere
- Yes
- Grandma is leaving soon, okay?

535
01:07:05,033 --> 01:07:08,025
It is like the same recipe that he wrote here
But I don't know, something is missing...!

536
01:07:08,033 --> 01:07:11,423
- Just make it accordingly
- Okay

537
01:07:16,033 --> 01:07:18,524
Oh wow, where did he go?

538
01:07:21,033 --> 01:07:23,024
honey...where are you?

539
01:07:24,033 --> 01:07:25,022
young child

540
01:07:29,033 --> 01:07:31,331
Han, what happened?

541
01:07:32,533 --> 01:07:34,421
Do you not know where the child has gone?

542
01:07:50,033 --> 01:07:51,022
baby

543
01:07:52,033 --> 01:07:55,525
- How are you, dear? How much you scared me!
- How did this happen?

544
01:07:55,633 --> 01:08:01,526
- I don't know what happened, I went to buy biscuits
- How did you leave a child alone?

545
01:08:01,633 --> 01:08:07,526
I told him not to go anywhere, I will be back soon
I'm really sorry

546
01:08:09,033 --> 01:08:10,523
My daughter, how are you?

547
01:08:11,033 --> 01:08:14,730
- You weren't afraid, were you?
- I shouldn't have left him alone! I'm sorry

548
01:08:16,033 --> 01:08:17,523
You should listen, my dear

549
01:08:18,633 --> 01:08:22,023
You should know that mom and dad
 They worry about you, my dear...

550
01:08:48,033 --> 01:08:50,627
Wow, I was really scared...!

551
01:08:53,033 --> 01:08:54,523
I will have a drink with you

552
01:09:00,033 --> 01:09:04,026
Be careful when drinking
Do not overdo it again

553
01:09:08,033 --> 01:09:09,432
hit another one...

554
01:09:10,033 --> 01:09:16,029
- Are you doing something to make me drunk?
- Don't worry, it's not like that

555
01:09:17,533 --> 01:09:21,526
I really hate you
Be serious

556
01:09:22,033 --> 01:09:25,525
- Pour one for me, please
- Great

557
01:09:26,033 --> 01:09:29,025
Well, I really drank a lot...

558
01:09:49,433 --> 01:09:50,422
my son

559
01:09:51,733 --> 01:09:52,529
yes

560
01:09:55,033 --> 01:09:57,524
don't leave me alone

561
01:13:53,033 --> 01:13:54,022
Don't go...!

562
01:13:56,033 --> 01:13:57,523
There's nothing wrong...continue...!

563
01:14:58,033 --> 01:14:59,330
mother

564
01:15:00,533 --> 01:15:02,524
Can you help me?

565
01:15:06,033 --> 01:15:07,330
please

566
01:15:47,033 --> 01:15:48,022
Mother...

567
01:15:49,033 --> 01:15:50,523
Lie on your back next to me...

568
01:17:22,033 --> 01:17:26,527
How open you are, you are completely wet and hot...!

569
01:17:27,033 --> 01:17:30,025
Play faster, I'm getting satisfied...

570
01:18:04,533 --> 01:18:10,324
Well, it means that I had sex with my mother-in-law!
I really can't imagine it

571
01:18:11,733 --> 01:18:13,621
From today she is my wife

572
01:18:14,033 --> 01:18:17,525
And I will forever be his son

573
01:19:56,033 --> 01:19:57,022
It is delicious

574
01:20:00,033 --> 01:20:01,523
See for yourself what you did!

575
01:20:24,033 --> 01:20:29,027
Come on... Oh, I got you
did you like

576
01:20:30,033 --> 01:20:33,628
Well, let's go to Babai

577
01:20:33,733 --> 01:20:34,722
baby

578
01:20:34,866 --> 01:20:36,026
yes

579
01:20:36,533 --> 01:20:37,830
How is my son?

580
01:20:40,433 --> 01:20:41,730
The boy is fine...

581
01:20:46,033 --> 01:20:47,033
Zang-yan

582
01:20:49,533 --> 01:20:50,533
sleep my dear

583
01:20:55,433 --> 01:20:58,027
Look at this...

584
01:21:01,033 --> 01:21:08,522
My mother-in-law married her own son and had a son
 She gave birth to him, I just want to be happy

585
01:21:11,033 --> 01:21:14,332
I really feel happy
"How dirty and shameless have they become?"

586
01:21:15,000 --> 01:21:20,000
You really have to cry a lot for such a culture
 Animals who think to become civilized and intellectual

587
01:21:20,024 --> 01:21:25,024
But basically they are no different from other animals
  They eat and reproduce like them

588
01:21:36,598 --> 01:21:41,131
T. B: HARIKA
harika_alone@yahoo.com


